Strona poświęcona Elizabeth Gaskell

sobota, 11 marca 2023

Nowe wydanie "Szarej damy"


Po raz kolejny Wydawnictwo MG wydaje utwór Elizabeth Gaskell. Wcześniej były to pierwsze polskie tłumaczenia "Ruth" oraz "Życia Charlotte Bronte". Teraz przyszła kolej na "Szarą damę", która po raz pierwszy po polsku ukazała się już w okresie międzywojennym, a dokładnie w 1926 roku w Księgarni św. Wojciecha w Poznaniu (więcej o tej edycji). 
Wydawnictwo MG - jak wynika z zapowiedzi - wykorzystało właśnie ten sam przekład osoby o inicjałach J.F.

Tak brzmi zapowiedź wydawnicza:

Opowieść rozpoczyna się w latach 40. XIX w. na brzegu rzeki Neckary w Badenii-Wirtembergii, ale za sprawą starego pamiętnika przenosi się do poprzedniego stulecia. Do gospody przy młynie wodnym przybywa grupa przyjaciół, aby napić się kawy i schronić przed deszczem. Jeden z podróżnych zauważa portret pięknej młodej kobiety, wiszący na ścianie w domu młynarza. Gospodarz próbuje zaspokoić ciekawość gościa, wręczając mu stary pamiętnik. Opisana jest w nim historia Anny Scherer. Śliczna dziewczyna zostaje wysłana w podróż, podczas której poznaje szlachcica wysokiego rodu, pana de Tourelle. Mężczyzna szybko podejmuje starania o jej rękę. Anna pod naciskami rodziny godzi się na małżeństwo, mimo wewnętrznych wątpliwości i złych przeczuć. W efekcie zamążpójścia wyjeżdża do Francji, gdzie zostaje zamknięta w zamczysku Les Rochers… 

Historia utrzymana jest w gotyckim stylu i pochodzi z najlepszego okresu literatury grozy. Narastające poczucie niepokoju trzyma czytelnika w napięciu aż do ostatniego zdania.

A więcej o samej książce można przeczytać na moim blogu:

http://gaskellnorthsouth.blogspot.com/2009/05/szara-dama.html

Warto dodać, że "Szara dama" ukazała się w Polsce ponownie kilka lat temu: w 2014 roku w zbiorze "Niesamowite historie" (Wydawnictwo C&T) a także w 2022 roku w postaci e-booka (Saga Egmont).

Zapowiadana przez Wydawnictwo MG edycja ma być zarówno papierowa, jak i elektroniczna.



Brak komentarzy:

Prześlij komentarz